2007年11月アーカイブ
北朝鮮が年内に寧辺の核施設無能力化履行を約束、米朝関係が改善している中、今月中旬から米国の外交官一人が平壌・高麗ホテルに常駐していることが25日、分かった。またワシントン消息筋によると、米国は近く平壌に常駐する外交官を追加派遣するという。このため、高麗ホテルは事実上、米国の平壌連絡事務所として利用されることになりそうだ。米国が関係正常化を念頭に置き、自国の外交官を平壌に常駐させるのは今回が初めて。
ワシントンのこの消息筋は「米国務省の行政担当外交官は最近、平壌・高麗ホテルに滞在し、事務所を兼ねた宿泊先として利用している。主に米朝間の行政的な業務連絡を行っている」と語った。
この外交官は米代表団の北朝鮮訪問に関連する連絡や、経費計算を担当すると言われている。高麗ホテルに設けられた米国の臨時事務所には、専用電話・ファクス・コンピューターがあり、インターネットも使用できる。
韓国・朝鮮日報の24日付報道。
米朝関係韓国大統領選挙は12月19日。同国中央選挙管理委員会は23日、大統領選の立候補届け出が25、26の両日に行われるのを前に、出馬予定者13人の立候補届け書類の点検を実施。全員が出馬した場合、候補者数は過去最多に上る見通しだ。最近の大統領選の候補者数を見ると、2002年が8人、1997年が7人、1992年。1988年がそれぞれ8人。それ以前での最多は7人だった。
立候補届け書類の点検を受けたのは、鄭東泳(チョン・ドンヨン)=大統合民主新党=、李明博(イ・ミョンバク)=ハンナラ党=、権永吉(クォン・ヨンギル)=民主労働党=、李仁済(イ・インジェ)=民主党=、沈大平(シム・デピョン)=国民中心党=、文国現(ムン・グクヒョン)=創造韓国党=、鄭根謨(チョン・グンモ)=チャムジュイン連合=(以上議席順)のほか、李寿成(イ・スソン)=和合と跳躍のための国民連帯=、チャン・ソンミン=国民選択=、許京寧(ホ・ギョンヨン)=経済共和党=、全寛(チョン・グァン)=新世代チャムサラム連合=、クム・ミン=韓国社会党=、李会昌(イ・フェチャン)=無所属=の各候補。
この19日、韓国の主要メディアが一斉に発表した世論調査結果によると、ハンナラ党公認の李明博候補が株価操作事件の関与疑惑などにもかかわらず、支持率で比較的堅調に独走態勢を維持していることが明らかになった。
混戦模様となっている2位を争うのは、無所属で出馬した元ハンナラ党総裁の李会昌候補と大統合民主新党の鄭東泳候補で、李会昌候補は前回の調査に比べ全体的に支持率が下落し、鄭候補も上昇への勢いを作れないでいる。ただ、株価操作事件の中心人物が帰国し、大統領選政局に不確実な要素が強くなっている点を反映するかのように、支持候補を決められない浮動層が増えていることも変数として指摘される。
今回の大統領選は、出馬候補数が多いだけでなく、政権交代を目指す野党勢力と反ハンナラ党の与党勢力から大物候補が複数出馬する点が特徴だ。与党系では大統合民主新党に、野党系ではハンナラ党にそれぞれ不信感を抱く支持層が別の候補を推している上、2008年4月の総選挙を控え、各政党が大統領選でできるだけ存在感を示そうとしていることが背景にある。
立候補届け出以降も、与野党は連立政権の模索、候補辞退などの手段で、投票日までに有力候補が絞り込まれていくことになる。
が、候補一本化の動きも容易ではなさそうだ。韓国の与党系勢力・大統合民主新党の鄭東泳大統領候補は23日、大統領選の候補一本化に向けた民主党との合併について、「物理的に不可能な段階に至った」と述べ、断念する考えを表明。
鄭氏と民主党の李仁済候補らは12日に両党の対等合併で基本合意した。しかし、国会で140議席を持つ大統合民主新党内には、同8議席にすぎない民主党と対等合併することへの異論が噴出。以前から両党内にある互いの不信感もあり、合併に向けた実務交渉は発表直後から難航、結果的に決裂に終わった。
大統領選までの韓国内政が世論調査結果通りに推移すれば、ハンナラ党の李明博候補か、無所属の李会昌候補のどちらかが当選。金大中、盧武鉉と10年間続いた北朝鮮融和路線は途絶する。
盧武鉉大統領と金正日総書記がこれを黙って見ているはずがない。ソウルで14日から開催した南北首相会談で、双方は2007年中に17の実務協議や現地調査を実施して、10月の南北首脳会談で合意した経済協力を来年以降も進めることを決めた。韓国の次期大統領が誰になっても、南北間の合意実施を拒否できない既定事実にするためだった。
韓国大統領選WASHINGTON (Reuters) - The United States announced on Tuesday it will host a Middle East peace conference on November 27 in Annapolis, Maryland, which Washington hopes will launch formal negotiations to create a Palestinian state.
In addition to Israel and the Palestinians, the United States invited about 40 countries, including Arab states Syria and Saudi Arabia which have no relations with Israel, to the meeting at the U.S. Naval Academy, the State Department said.
マコーマック米国務省報道官は20日、パレスチナ独立国家の樹立を目指し、パレスチナ独立国家とイスラエルの平和共存への道を探る中東和平国際会議を27日に米メリーランド州アナポリスの米海軍兵学校で開催すると正式発表。
歴代の米大統領は任期中の中東問題解決を目指し、過去何回となく中東和平国際会議を主宰してきたが、いずれも失敗。最近の例では、クリントン前政権末期の2000年に行われたが決裂している。今回の中東和平国際会議は、7年ぶりに開かれる。
採択予定の合意文書に、和平実現に向けた具体的な道筋がどこまで盛り込めるかが焦点となる。
アナポリスでの会議は、イスラエルのオルメルト首相とパレスチナ自治政府のアッバス議長による協議を米国と関係国が支援する形を取り、ライス米国務長官が議長を務める。イスラエル、パレスチナに加え、サウジアラビアなどアラブ諸国や、日本を含む主要8か国(G8)など49か国・機関の外相級が招かれた。
ブッシュ大統領も会議の冒頭に演説するほか、会議前後の26、28日にオルメルト首相、アッバス議長をホワイトハウスに招き、個別会談で和平の糸口を模索する。
中東和平国際会議韓国政府が韓半島(朝鮮半島)での終戦実現のための3者もしくは4者首脳会談を、来年1月ごろに開城または金剛山で開催する方向で実現を目指していることが分かった。
ある情報当局者は19日、「大統領府と国家情報院を中心に、終戦実現のための関連当事国首脳会談を来年1月ごろ開催する案について、関連国の考えを打診していると聞いている」」「早ければ今年末、遅くとも来年1月中の実現に向けて推進している」と述べた。
20日付韓国・朝鮮日報の報道。韓国、北朝鮮、中国、米国の朝鮮戦争終関係国首脳会議の開催は2008年1月ごろ?
朝鮮戦争関係国首脳会議ISLAMABAD, Pakistan - A Supreme Court hand-picked by President Gen. Pervez Musharraf swiftly dismissed legal challenges to his continued rule on Monday, opening the way for him to serve another five-year term - this time solely as a civilian president.
The opposition has denounced the new court, saying any decisions by a tribunal stripped of independent voices had no credibility. Musharraf purged the court Nov. 3 when he declared emergency rule, days before the tribunal was expected to rule on his eligibility to serve as president.
パキスタン最高裁は19日、非常事態宣言布告で中断していたムシャラフ大統領の大統領選立候補資格の有無を問う訴訟の審理を再開、原告の訴えを棄却。これにより、同大統領が今後5年間にわたる任期を全うすることが確定した。同大統領は、陸軍参謀長を辞任し、文民大統領としてその職務を果たすことになる。
ムシャラフ大統領は、10月6日の大統領選挙で、有効得票の約99%を獲得した。だが、最高裁は、選挙管理委員会に対し、「陸軍参謀長を兼務するムシャラフ氏に大統領選への立候補資格はない」と他の大統領選候補らが提訴した訴訟の判決が出るまで公式な選挙結果を発表しないよう命じていた。
混乱の続くパキスタン内政はこれにより、非常事態宣言がいつ解除されるかに焦点が移行する。
パキスタン大統領選米国政府は、年内にも北朝鮮のテロ支援国家指定の解除を議会に通過させるものとみられる。この場合、北朝鮮は早ければ来年1月中旬ごろテロ支援国家リストから除外されることになる。
米国務省のクリストファー・ヒル次官補(東アジア・太平洋担当)は15日、議会下院外交委員会のトーマス・ラントス委員長およびイリーナ・ロスレティネン共和党幹事を相次いで訪問し、北朝鮮の核無能力化と核施設申告に合わせて北に対するテロ支援国家指定を解除しようという政府の立場を説明、議会の協力を要請した。
北朝鮮との交渉責任者のヒル米国務次官補(東アジア・太平洋担当)は、北朝鮮のテロ支援国家指定解除に前向き。交渉手段として、北朝鮮を懐柔できるなら可能な限り早急に指定解除したいようだ。他方、米政界では、下院に続き上院でも拉致被害者の救出なしに指定解除しないよう求める法案が提出されることが明らかになっている。
テロ支援国家指定解除福田康夫首相とブッシュ米大統領は16日午前(日本時間17日未明)、ホワイトハウスで会談。両首脳の発言要旨は次の通り。
【日米関係】
- ブッシュ大統領 今後も日米関係が安全と平和の基礎となるよう自由と安全と繁栄を世界に広めていく努力をしたい。
- 福田首相 日米同盟はグローバルな諸課題に対処していく上で不可欠。また両国がアジア外交を展開する上でも極めて重要な基礎になっている。知的交流を含む日米交流を強化する。
【北朝鮮問題】
- ブッシュ大統領 北朝鮮の核問題を巡る6カ国協議について話し合った。中国、ロシア、韓国、米国、日本は、北朝鮮にすべての核兵器の廃棄、核開発計画や拡散活動の停止を迫り、測定できる成果を収めている。北朝鮮に拉致された日本の市民についても協議。この問題が日本人にとっていかに重要かを理解。日本政府・国民の中に、米国が拉致問題を置き去りにして北朝鮮と取引するのではないかという心配があると理解しているが、この問題を忘れることはない。
- 福田首相 6カ国協議を通じて北朝鮮の核兵器、核計画の完全な放棄を実現させるため両国が引き続き緊密に連携す。拉致問題について、ブッシュ大統領は日本政府への変わらぬ支持を確約し、私は核、ミサイルと並んで拉致問題の解決の重要性、テロ支援国家指定解除問題を含めた日米連携の重要性を説明。
【テロとの戦い】
- ブッシュ大統領 アフガンの「不朽の自由作戦」に日本は非常に重要な貢献をしている。日本の(自衛隊の)補給活動再開に向けた努力に感謝す。
- 福田首相 海上自衛隊のインド洋での補給活動の早期再開に向け、新テロ対策特別措置法案の早期成立に全力を尽くすと伝達。
【国際情勢】
- ブッシュ大統領 自衛隊がイラクで米英軍を支援していることに感謝。イランの核開発計画は世界に脅威を与える。国際的な圧力、核放棄を求める努力をさらに強化する。ミャンマーの民主的な将来を求める人たちに真の対話を求める。
- 福田首相 2008年7月の北海道・洞爺湖サミットの重要なテーマは気候変動問題。国連の新たな交渉の場で、実効性ある将来の枠組みの構築に向けて成果を得られるよう地球温暖化対策で緊密に連携していく。同年5月のアフリカ開発会議で得られた知見と成果をサミットにつなげるよう協力し取り組む。
要するに福田首相はブッシュ大統領に対し、北朝鮮のテロ支援国家指定解除を図る上で「拉致問題」は非常に重要で日米の密接な連携が必要と訴え、ブッシュ大統領はこれに「理解している」と応じた。福田首相は、海上自衛隊のインド洋での補給活動の早期再開に向け、新テロ対策特別措置法案の早期成立に全力を尽くすと断言。双方が言いたいことを言い、互いに相手の発言に理解、善処を約束したということ。
ブッシュ大統領の「理解している」という言葉の「理解」が具体的に何を指すのか、拉致問題の解決がなければ指定解除はしないということなのか。。。不明である。福田首相の「拉致問題は非常に重要」「日米の連携が必要」も具体的に何を指すのか。。。不明。首脳の議事録に載る公式記録であるから、この程度になるのは分かるが。。。
日米首脳会談ISLAMABAD (AFP) - Pakistan President Pervez Musharraf was to swear in a caretaker government Friday hours after former premier Benazir Bhutto was released from house arrest.
Musharraf has appointed senate chairman Mohammedmian Soomro as interim prime minister, picking a close ally to oversee January polls that the opposition may yet boycott over fears they will be neither free nor fair.
Soomro, 57, and his cabinet will take the oath for their new positions at a ceremony in the presidential palace, after Pakistan's parliament dissolved at midnight on Thursday having served out its five-year term.
非常事態宣言が続くパキスタンのムシャラフ大統領は15日夜、2008年1月9日までに実施される同国総選挙を準備する選挙管理内閣の首相に、上院議長で与党メンバーのモハンメドミアン・ソームロ氏(57)を任命するとともに下院を解散。またラホールで軟禁下にあった野党パキスタン人民党(PPP)総裁のブット元首相の軟禁を再び解除した。
ソームロ氏は元国営銀行総裁で、2003年に上院議長に指名された政権与党のメンバー。政治的に中立な人物として知られ、全野党との協力協議を念頭に置いた人事。
また、ブット大統領は同日、参謀長を辞任して文民大統領になった後も、非常事態宣言の継続や解除を決める権限を持つとする暫定憲法の改定に署名。非常事態宣言は陸軍参謀長名で発令され、継続や解除の権限は参謀長にあった。改定により、総選挙が非常事態宣言下で行われる「法的環境」が整ったことになる。
パキスタン非常事態宣言HONG KONG (AP) -- Hollywood studio Twentieth Century Fox plans to make a movie version of the popular Japanese comic book series "Dragonball" -- with help from a famed filmmaker from Hong Kong, where Japanese comics and animation are popular.
Fox said in a statement issued Wednesday in Hong Kong that local comedian Stephen Chow will produce the live action movie "Dragonball" and James Wong, a former writer for the TV series "The X-Files" and director of "Final Destination," will direct.
Chow's credits include "Shaolin Soccer" and "Kung Fu Hustle."
米映画会社、20世紀フォックスは14日、香港で声明を発表し、日本の人気漫画・アニメ「ドラゴンボール」(鳥山明原作)を実写映画化することを公表。メキシコなどで今月中に撮影が始まり、2008年8月15日の世界同時公開を目指す。
実写版「ドラゴンボール」は、「少林サッカー」(2001年、香港)、「カンフーハッスル」(2004。年香港)を監督したジェームズ・ウォン監督がメガホンを執り、脚本も担当。主人公の悟空はジャスティン・チャットウィン、敵役のピッコロはジェームズ・マースターズが演ずる。
ドラゴンボールLAHORE, Pakistan - Pakistani opposition leader Benazir Bhutto demanded the resignation of U.S.-backed President Gen. Pervez Musharraf on Tuesday, dashing Western hopes that the two moderate leaders would form an alliance to confront strengthening Islamic extremists.
Bhutto, just placed under house arrest for the second time since her return from exile, said she was working to forge a partnership with Nawaz Sharif, the man overthrown as prime minister in a 1999 coup by Musharraf.
反政府集会の先頭に立とうとして再び軟禁下に置かれたパキスタンの野党、パキスタン人民党(PPP)総裁のブット元首相は13日、米国の「テロとの戦い」の同盟者であるムシャラフ大統領に対し辞任を要求。ブット元首相と同大統領は、政権協力で合意済みだが、この合意の前途が極めて不透明となってきた。ブット元首相の同大統領辞任要求は初めて。
ロイター通信は、ブット元首相との電話インタビューで、同元首相がムシャラフ政権下で首相に返り咲くことを否定、「彼(大統領)の去る時が来た」と言明。ムシャラフ政権は、PPPを除く主要野党の幹部らを次々と逮捕するなど、非常事態宣言を口実に弾圧を続行、野党勢力の間には人民党の合流を望む声が強い。
ブット元首相はラホールで軟禁下に置かれているが、同地では1000人以上の警察官が動員され、「ブット氏を首相に」と叫んで抗議する支持者が相次いで逮捕している。
パキスタン非常事態宣言As of Tuesday, Nov. 13, 2007, at least 3,861 members of the U.S. military have died since the beginning of the Iraq war in March 2003, according to an Associated Press count. The figure includes eight military civilians. At least 3,147 died as a result of hostile action, according to the military's numbers.
The AP count is three higher than the Defense Department's tally, last updated Tuesday at 10 a.m. EST.
The British military has reported 171 deaths; Italy, 33; Ukraine, 18; Poland, 21; Bulgaria, 13; Spain, 11; Denmark, seven; El Salvador, five; Slovakia, four; Latvia, three; Estonia, Netherlands, Thailand, Romania, two each; and Australia, Hungary, Kazakhstan, South Korea, one death each.
AP通信が報じたところによると、2003年3月にイラク戦争が始まって以来の米軍の戦死者が13日で3861人となった。APの独自集計によるもので、この中には8人の民間人軍属が含まれている。少なくとも3147人が敵対行動による戦死。
その他有志国連合の戦死者数は次の通り。
- 英軍 171人
- イタリア軍 33人
- ウクライナ軍 18人
- ポーランド軍 21人
- ブルガリア軍 13人
- スペイン軍 11人
- デンマーク軍 7人
- エルサルバドル軍 5人
- スロバキア軍 4人
- ラトビア軍 3人
- エストニア軍、オランダ軍、タイ軍、ルーマニア軍 各2人
- オーストラリア軍、ハンガリー軍、カザフスタン軍、韓国軍 各1人
SEOUL (Reuters) - South Korea's president called on Tuesday for a meeting with the leaders of the United States, North Korea and China to formally end the war that has split the Korean peninsula for over 50 years.
President Roh Moo-hyun said such a summit would help international efforts to scrap the North's nuclear weapons program and conclude a peace treaty to replace the ageing armistice that ended the 1950-1953 Korean War.
韓国の盧武鉉大統領は13日、米国、北朝鮮、中国3カ国の首脳に対し、朝鮮戦争(1950―1953年)を公式に終わらせるため、正式な終戦協定を締結して平和協定調印を図る朝鮮戦争関係国首脳会議の開催を呼び掛けた。同大統領はこの日の行った演説の中で、朝鮮戦争関係国首脳会議の開催構想を明らかにした。
盧大統領は演説で、このような首脳会議を開催することは北朝鮮の核兵器プログラムの無力化に向けた国際的な取り組みを支援することになり、朝鮮戦争の休戦協定に代わる平和協定の締結を促すと述べた。
さらに盧大統領は、「北朝鮮の核放棄を進展させて平和条約の締結を促すために、関係国の首脳は共同宣言を行い、明確な行程表を作る必要がある」と指摘。
ブッシュ米大統領と駐韓国中国大使は、北朝鮮が核兵器プログラムを放棄するまでは平和条約を結ぶこと不可能としている。
盧武鉉大統領は「北朝鮮の核プログラムは停戦条約と本質的に結びついている。従って、2つの問題は同時に扱われる必要がある」との考えを示した。
朝鮮戦争関係国首脳会議ROME - It's a new Da Vinci code, but this time it could be for real. An Italian musician and computer technician claims to have uncovered musical notes encoded in Leonardo Da Vinci's "Last Supper," raising the possibility that the Renaissance genius might have left behind a somber composition to accompany the scene depicted in the 15th-century wall painting.
"It sounds like a requiem," Giovanni Maria Pala said. "It's like a soundtrack that emphasizes the passion of Jesus."
「最後の晩餐 」(Il Cenacolo o L'Ultima Cena) はレオナルド・ダ・ヴィンチが、彼のパトロンであったルドヴィーコ・スフォルツァ公の要望で描いた絵画。1494年から1498年かけて描かれた。新訳聖書に登場するイエス・キリストの最後の日に行われた晩餐の光景を描いている。ヨハネによる福音書13章21節よると、イエス・キリストが「12人の弟子の中の1人が私を裏切る」と予言した時の情景でもある。紛れもない世界遺産だ。ここから新たな「ダ・ヴィンチ・コード」が発見された。
イタリアに住む音楽家ジョバンニ・マリア・パラ氏(Giovanni Maria Pala)は、同国で9日発売された自著「隠された音楽」(La Musica Celata)の中で、「最後の晩餐」には、5線譜が隠されており、その謎を解析したところレクイエム(鎮魂曲)のような曲が現出したと強調。同氏はAP通信に対し、「イエス・キリストへの情熱をうたっており、絵画に込められたサウンドトラックのようなものだと思う」と断言。
パラ氏は、不世出の天才、レオナルド・ダ・ヴィンチは「最後の晩餐」に自作の曲を塗り込めたのではないかとの噂を耳にしたことに触発され、2003年から「最後の晩餐」の研究を開始。テーブルの上のパンの塊、イエス・キリストの手や体、12人の弟子の部分に込められたキリスト教のシンボリズムを分析・解析して、それぞれに音符が隠されていたことを突き止めたという。
最大の難関は、レオナルド・ダ・ヴィンチが、右から左へ記述することを常としていたという事実に思いつくまでに相当の時間がかかってしまったこと。これが判明して初めて、バラバラのとりとめのない音符が曲を構成していることが分かった。
パラ氏は、「最後の晩餐」から浮かび上がってきたことは、レオナルド・ダ・ヴィンチが「いかに神を心から信じていたかということだ」と締めくくっている。
最後の晩餐大阪市鶴見区で19~71歳の女性が若い男に精液をぶっかけられるなどする事件が続発し、大阪府警鶴見署は9日、隣接する同市城東区のアルバイト店員の少年(18)を強制わいせつ容疑で逮捕した。ホシは捜査員の間で、米国の西部劇アニメよろしく「早撃ちマック」と呼ばれていた。
調べでは、少年は8月19日午後1時50分ごろ、鶴見区鶴見の公園内で、女性(62)の髪の毛を後ろから引っ張り、自身のイチモツを出して女性の服や髪の毛に射精。さらに女性の口に持っていこうとしたが、抵抗されて未遂に終わった。
何だか、ウソのような本当のような。。。5件の現場の体液はDNA鑑定で一致。同署は捜査線上に浮かんだ少年が飲食店で使ったコップを入手、だ液をDNA鑑定したところ一致したため逮捕したそうだけど。いずれもレイプ目的ではなく、ほとんどが一物を取り出してしごいていだだけだそうな。
There weren't many pretty voices at "I'm Not There," - a tribute to Bob Dylan at the Beacon Theater on Wednesday night tied in with the coming Todd Haynes film. Mr. Dylan wasn't there, but echoes of his voice were. Singers rasped, cackled and near-yodeled, and the songs thrived on the treatment. They were written to provoke, not to soothe.
The concert didn't push Mr. Dylan's adaptable songs very far. It was a night of folk-rock, full of strummed acoustic guitars. Some singers were backed by the Southwestern mariachi-rock band Calexico; others had the Million Dollar Bashers - led by Lee Ranaldo of Sonic Youth and including the guitarist J Mascis from Dinosaur Jr. and the keyboardist Al Kooper, Mr. Dylan's 1960s sideman - which aimed for what Mr. Dylan once called the "wild mercury sound" of "Blonde on Blonde" and got fairly close. Another Dylan sideman, David Mansfield on fiddle and pedal steel guitar, sat in throughout the concert.
ニューヨークのビーコン・シアター(Beacon Theater)で8日夜、20世紀を代表する米国の歌手・詩人・作曲家であるボブ・ディラン(Bob Dylan)の伝記映画「I’m Not There」(トッド・ヘインズ監督)の慈善コンサートが開催され、多くのミュージシャンが登場した。上記引用はニューヨーク・タイムズの叙情あふれるその模様を活写した評論。
「I’m Not There」は11月21日、ニューヨークとロサンゼルスのみで公開される。同映画のサウンドトラックには、ディランの曲33曲がカバーされ、この伝記映画の題名となった未公開の「I’m Not There」が収録されている。冒頭YouTube動画はその予告編。
「I’m Not There」は通常の伝記映画と違い、1人の俳優がディランを演じるのではなく、6人しかも女性を含んだ俳優・女優たちがそれぞれの時代のディランを演じている。演じるのはクリスチャン・ベイル、リチャード・ギア、ヒース・レジャー、マーカス・カール・フランクリン、ベン・ウィショー、ケイト・ブランシェット。
ボブ・ディランISLAMABAD (AFP) - Pakistan freed former premier Benazir Bhutto from house arrest late Friday, hours after she was blocked by police from leading a rally against emergency rule in the crisis-hit nation.
"It has been withdrawn," interior secretary Kamal Shah told AFP, referring to the house arrest order.
"The order was given in view of a specific security situation and now that situation has passed," Shah said.
パキスタン政府当局者は9日、野党パキスタン人民党(PPP)総裁のブット元首相に対する自宅軟禁措置を撤回。同元首相は同日午前、ムシャラフ大統領の布告した非常事態宣言に基づき自宅軟禁下に置かれていた。
同国内務省高官は、「自宅軟禁命令は撤回された」とAFP通信に言明、「この命令は治安上の観点から発しられたが、状況は改善された」と撤回の理由を説明。
米国家安全保障会議(NSC)のジョンドロー報道官は同日、「ブット元首相やほかの野党政党のメンバーは行動の自由を認められなければならず、またすべてのデモ参加者も解放されなければならない」とパキスタン政府に対し訴えていた。
パキスタン非常事態宣言KABUL, Afghanistan - Afghanistan's deadliest suicide attack since the Taliban regime's ouster killed 59 schoolchildren, while 96 other students were wounded in the blast, the Education Ministry spokesman said Friday.
The attack in the northern province of Baghlan on Tuesday killed at least 75 people. The dead children were ages eight to 18, said Zahoor Afghan, an Education Ministry spokesman.
Five teachers were also among those killed in the attack, the worst in the country since the 2001 U.S.-led invasion toppled the Taliban militant movement from power. Six lawmakers also died.
旧支配勢力タリバンのテロで混乱の続くアフガン北部のバグラン州で、2001年のタリバン放逐以来最大規模の自爆テロが発生、少なくとも75人が死亡した。このうち59人は8歳から18歳までの児童・生徒で、他に生徒96人が負傷した。同国教育省スポークスマンが言明。
自爆テロは、バグラン州内で6日午後、精糖工場を視察に来ていた国会議員らの一団の近くで発生、議員らを出迎えるため並んでいた児童・生徒が巻き込まれた。死者の中には、5人の教師や国会議員6人も含まれている。
アフガン政府はこの事件の結果、同国の児童・生徒に対し教育以外の行事を押し付けてはならないとの行政命令を同国教育省に通達した。
事件現場は首都カブールの北方約150キロのプルイフムリにある精糖工場だという。
アフガン"She is being placed under house arrest," a senior government official told AFP on condition of anonymity, as a magistrate went inside Bhutto's house in a leafy area of the capital with the arrest order.
"The detention order has been issued but it will be served on her when she tries to come out," the official said.
"She is restrained from leaving her house. The decision was conveyed to her because of the very serious and credible security threat of an attack on her," Railways Minister Sheikh Rashid, a close Musharraf ally, told AFP.
パキスタン政府高官は9日、匿名を条件にAFP通信に対し、同国野党パキスタン人民党(PPP)総裁のブット元首相が同日、自宅軟禁下に置かれたことを確認。司法当局者はこの日、首都イスラマバードにある同元首相の自宅内に、身柄拘束状を携行して入り、これを発令した。これに伴い、同元首相は、自宅内に拘束された。
同高官は、「(ブット元首相に対する)身柄拘束状は発令され、彼女が自宅を出ようとすれば執行される」と言明。
さらに、シェイク・ラシッド・アハマド鉄道相はAFP通信に対し、ブット元首相に対する「非常に深刻かつ信頼に足る治安上の脅威が存在する」とし、自宅軟禁が同元首相の保護にある点を強調した。
パキスタン非常事態宣言アフリカのソマリア近海で海賊に襲われた北朝鮮の大紅湍(テホンダン)号(6390トン)の救出作戦を展開した米国に対し、北朝鮮が公式に感謝の意を伝えた。
北朝鮮の朝鮮中央通信は8日に「大紅湍号事件」について報じ、「米国がわが国の船員たちを助けてくれたことに感謝の意を抱いており、今回の事件はテロとの戦いにおける朝米協力の象徴となった」と伝えた。
北朝鮮による今回の報道は、核の無能力化作業が順調に進み米国による北朝鮮のテロ支援国家指定解除の見込みも強まった中で、米朝関係改善に向けた意欲を示したものとして受け取ることができる。
韓国の朝鮮日報が9日付で報道。朝鮮中央通信によると、大紅湍号事件とはこの10月末、アフリカ・ソマリア近海で、北朝鮮船籍の同号がは停泊中に、警備員に変装して船で近づいてきた7人の武装海賊の襲撃を受け、船員全員が操舵(そうだ)室と機関室に押し込められた事件。犯人たちは威嚇射撃を繰り返しながら1万5000ドル(約169万円)の現金を要求してきたという。北朝鮮が国交のない米国に謝意を表明するのは極めて希。
しかし、大紅湍号の船員たちは、機関室を監視していた犯人2人の武器を奪って激しい銃撃戦を展開し、操舵室が海賊に占拠された状況でも非常操舵機と羅針盤を利用して公海上へと向かい、残った犯人を捕らえるために銃撃戦を続けたとされる。
さらに、朝鮮中央通信によると、「米海軍の駆逐艦ジェームズ・ウイリアムズ号とヘリコプター1機が現場に出動し、犯人たちに投降するよう要求しながら銃撃戦を支援。銃撃戦が始まってから20時間後、犯人たちは武器を捨てて投降した。この銃撃戦で犯人1人が死亡し船員6人も負傷したが、負傷者は駆逐艦の軍医が応急処置などの治療を行ってくれた」という。
大紅湍号は10月30日(現地時間)に犯人を捕らえる過程で、隠していた武器を使用したとされている。
北朝鮮の工作船を、素人の武装海賊が襲ったって勝てないと思うが。。。
北朝鮮ISLAMABAD, Pakistan - Pakistani police backed by armored vehicles detained opposition leader Benazir Bhutto at her Islamabad residence Friday and reportedly rounded up 5,000 of her supporters to block a planned mass protest against emergency rule, officials said.
Authorities were adamant the rally Bhutto planned in nearby Rawalpindi would not go ahead - under the government's emergency powers President Gen. Pervez Musharraf declared last weekend, mass gatherings are banned. Mayor Javed Akhlas also said there was a "credible report" of six or seven suicide bombers in the city.
非常事態宣言下にあるパキスタンで9日、装甲車に支援された同国警察部隊が首都イスラマバードにある野党パキスタン人民党(PPP)総裁であるブット元首相の自宅を急襲、同元首相を事実上の自宅軟禁下に置いた。当局者によると、非常事態宣言反対のため大衆集会を準備中だった同副首相の支援者約5000人が検束されたと伝えられる。
非常事態宣言に反対する大衆集会はラワルピンジで開催が予定されていたが、非常事態に伴う措置とした、ムシャラフ同国大統領は、大衆集会禁止を宣言している。また、6もしくは7件の自爆テロがイスラマバード市内で発生したとの情報もある。
イスラマバードの高官は、警察がブット元首相の自宅を封鎖したが、これは元首相を保護することが目的だと指摘、「完全に治安上の理由によるものだ。彼女(ブット元首相)の動きに制限を加えてはいない」と述べた。
パキスタン非常事態宣言ガンバリ国連事務総長特使が9日未明、シンガポールで行った記者会見で代読したミャンマーの民主化運動指導者アウン・サン・スー・チーさんの声明全文は次の通り。
- 私の側に立ってくれた内外の人々に謝意を表したい。国連の潘基文・事務総長に対し、わが国の和解、民主主義、人権への揺るぎなき支持を与えてくれたことに感謝する。
- 10月8日にアウン・キ氏が連絡担当相に任命されたことを歓迎する。私たちの10月25日の最初の会談は、建設的であり、さらなる定期的な会合を推し進める。私は、この事前協議が国家平和発展評議会(SPDC)指導部との可能な限り早い時期での有意義な対話に結びつくことを期待している。
- 国家の利益のために、この対話のプロセスを結実させるため、政府と協力する用意がある。国連が、この観点から、必要な仲介役を果たすことを歓迎する。
- 対話に当たっては国民民主連盟(NLD)の政策方針に従うが、他党との協議も必要になる。民主的に国民が結束するため、できるだけ幅広い政治団体の利益と意見を真剣かつ継続的に取り入れていくのが私のの務めだ。建設的な対話を最後まで追求すること、そして政府やすべての政党がこの精神を同じくするよう呼び掛けることがわたしの使命だ。
- 私は、安定し、繁栄した、民主主義にあふれるわが国を信ずるものである。平和に生き、完全な人権の保障された祖国を信ずるものである。隣国や東南アジア諸国連合(ASEAN)加盟国と密接に協力し合い、発展かつ安定した域内を形成することを約束する。国際社会の信頼できるメンバーとして積極的な役割を果たすことを約束する。
YANGON, Myanmar - Trading goodwill gestures, Myanmar's junta agreed to let detained pro-democracy leader Aung San Suu Kyi meet with members of her party Friday for the first time in more than three years, while she said she was prepared for a dialogue with the country's military rulers.
The developments, which came as U.N. special envoy Ibrahim Gambari left Myanmar after a six-day mission, signaled some progress in defusing the country's political crisis. Gambari met 1991 Nobel peace laureate Suu Kyi for an hour Thursday.
The statement was apparently the opposition leader's first since her latest detention began in 2003. It provided the first opportunity to gauge her reaction to the government's September crackdown on peaceful pro-democracy demonstrators and the U.N. mediation efforts afterward.
ミャンマー問題の打開に奔走しているガンバリ国連事務総長特別顧問は8日、ミャンマーのヤンゴンで民主化運動指導者アウン・サン・スー・チーさんと会談、9日未明にシンガポールで記者会見し、スー・チーさんがミャンマー軍政側と「協力する用意がある」旨明らかにした。スー・チーさんの声明を代読する形で公表した。
スー・チーさんは声明で、「国益を踏まえ、対話プロセスを成功させるために政府と協力する用意がある。われわれの取り組みを円滑にするため国連が果たした役割を歓迎する。(政府)指導者との有意義かつ期限付きの対話を早期に開始できるよう、現段階の事前協議ができるだけ早く完了することを望む」と断言。断続的に自宅軟禁状態に置かれているスー・チーさんが、ミャンマー軍政側との協力を表明したのは、2003年以来ではこれが初めて。
また、スー・チーさんは、軍政側との対話ではスー・チーさんが率いる国民民主連盟(NLD)の政策方針に従うが、他党との協議も必要になると指摘。「民主的に国民が結束するため、できるだけ幅広い政治団体の利益と意見を真剣かつ継続的に取り入れていくのがわたしの務めだ」と述べ、「建設的な対話を最後まで追求すること、そして政府やすべての政党がこの精神を同じくするよう呼び掛けることがわたしの使命だ」との姿勢を明らかにした。
このスー・チーさんの路線転換に伴い、ミャンマー軍政側は8日、スー・チーさんがNLD党員と会うことを過去3年間で初めて容認。
ミャンマー情勢TUUSULA, Finland - An 18-year-old gunman opened fire at his high school in this placid town in southern Finland on Wednesday, killing seven other students and the principal before mortally wounding himself in a rampage that stunned a nation where gun crime is rare.
Police were analyzing YouTube postings that appeared to anticipate the massacre, including clips in which a young man calls for revolution and apparently prepares for the attack by test firing a semiautomatic handgun.
Investigators said the gunman, who was not identified, shot himself in the head after the shooting spree at Jokela High School in Tuusula, some 30 miles north of the capital, Helsinki. He died later at Toolo Hospital in Helsinki.
学校現場で再び大量殺人発生。フィンランドの首都ヘルシンキから南へ約60キロ離れたトゥーラス(人口約3万5000人)にある高校で7日、18歳のこの高校の男子生徒が教室に拳銃を持って乱入、男女生徒7人と校長の女性1人を殺害、自殺する事件が発生した。
犯人はこれより先、世界的に有名な米動画共有サイトYouTubeに、「人間は救われたりする価値はなく、殺されることにしか値しない」などとする大量殺人をほのめかすビデオ・クリップを投稿していた(犯人の投稿したビデオ・クリップは削除されている)。
教員の1人によると、犯人は廊下を歩きながら次々に教室のドアをノック、ドア越しに拳銃を発砲したという。医師によると、犯人は自分の頭部を撃って病院に運び込まれたが、後に死亡した。銃撃が行われた際、教室内の生徒たちは窓から逃げ出すなどパニック状態になった
警察署長は会見で「男子生徒5人と女子生徒2人、成人女性1人が殺害された」と発表した。成人女性は後に同校の校長と判明した。
警察によれば、犯行に使われた銃は3週間前に合法的に入手されたものだった。フィンランドは国民の銃所持率が米国、イエメンに次ぎ世界第3位だが、銃を使った犯罪は極めて希で、国民は大きな衝撃を受けている。
学校大量殺人KABUL (AFP) - Around 100 people were killed or wounded in a suicide blast in a sugar factory in northern Afghanistan on Tuesday, a health official said after the government confirmed six MPs were among the dead.
In the immediate aftermath of the late afternoon blast in the town of Pul-i-Khumri about 150 kilometres (90 miles) north of Kabul, officials could not provide AFP with a breakdown of dead and wounded.
AFP通信が伝えたところによると、アフガン北部バグラン州内で6日午後、精糖工場を視察に来ていた国会議員らの一団の近くで自爆テロが発生、国会議員6人を含む役100人が死亡した。
事件現場は首都カブールの北方約150キロのプルイフムリにある精糖工場だという。アフガン当局は同通信に対し、死傷者の詳細を公表することを避けた。
チャコへ。
長い人生だった。一瞬の間の人生だった。
その半分以上をお前と一緒に生きてきた。
巡り会ってから34年、ともに棲み始めてから33年。結婚してから32年。
親と一緒に生きた期間よりも、遙かに長くお前とともに歩んできた。
長い人生だった。一瞬の間の人生だった。
誰よりもお前を愛した。誰よりもお前を憎んだ。俺たちは誰よりも傷付け合った。
親と一緒に生きた期間よりも、遙かに長くお前とともに歩んできた。
血反吐を吐いて倒れたとき、救急車の中で何か叫んでいたお前、チャコ。
手術を終え、胃の3分の2を無くした俺に何を伝えたかったのか。
彼岸の彼方に落ち込まんとした俺に、チャコ、お前は何を伝えたかったのか。
あれから5年、俺たちは愛し合った。憎み合った。傷付け合った。
そして、再発も転移もせず、この5年間を生きてこれた。お前のおかげだ。
打算もあった。計算もあった、慚愧もあった。俺たちはこうして34年間を一緒に生きてきたのだ。
今、人生の終着駅を前にして、若干の照れと喜び、後悔を胸に、お前に心からこう言いたいと思う。「俺と一緒に生きてくれてありがとう。俺を選んでくれてありがとう。 さ よ う な ら チャコ」
シネマート新宿で「ノートに眠った願いごと」(監督キム・デスン、ユ・ジテ 、キム・ジス 、2007年))を観る。自分に残された時間があと12時間だったとして、私が残したい妻へ言葉は上記のようになる。愛の有り様は一様ではない。
1996年に自死した韓国のシンガー・ソングライター、キム・グァンソクの「苦しすぎる愛は愛ではなかったんだ」を聴きながら。。。
ノートに眠った願いごとLUXOR, Egypt - King Tut's buck-toothed face was unveiled Sunday for the first time in public - more than 3,000 years after the youngest and most famous pharaoh to rule ancient Egypt was shrouded in linen and buried in his golden underground tomb.
Archeologists carefully lifted the fragile mummy out of a quartz sarcophagus decorated with stone-carved protective goddesses, momentarily pulling aside a beige covering to reveal a leathery black body.
エジプト考古学最高評議会のザヒ・ハワス事務局長(Zahi Hawass)は4日、同国ルクソールにある「王家の谷」のツタンカーメン墳墓内で、黄金のマスクをかぶせて葬られた古代エジプトで最も有名な王ツタンカーメンのミイラの「素顔」を初めてメディアなどに公開。
ツタンカーメン(紀元前1342年頃―紀元前1324年頃、在位:紀元前1333年頃―紀元前1324年頃)は、古代エジプト第18王朝のファラオ(王)。19歳で死亡したツタンカーメンは、古代エジプトで最も若くしてファラオとなった。世界的に知られる純金製の第3人型棺をはじめとする副葬品の大半は現在、カイロにあるエジプト考古学博物館に収蔵されている。
ハワス事務局長は、ツタンカーメンの「素顔」公開に当たり、「この3000年間でツタンカーメンのミイラは初めて安全かつ良好な保存状態を維持できるようになった。ツタンカーメンの墳墓内を訪れる観光客は、彼の「素顔」を自分の目で確かめることができる」と言明、2年前から始められたツタンカーメンのミイラの修復作業の意義を強調した。5日から、一般観光客にも公開される。
ミイラは4日、地下墳墓の黄金の石棺から、気温や湿度を厳重に調整できる樹脂でできた透明のケースの中に移され、保存状態が比較的良い顔と足先の部分だけ、リネンの覆いを取り外されて公開さることになっている。
「王家の谷」にあるツタンカーメンの墳墓は、1922年11月26日に英国のカーナボン卿の支援を受けた考古学者ハワード・カーターにより発見、発掘。ツタンカーメンの王墓は、3000年の時を経たものにもかかわらず、ほとんど盗掘を受けなかったことで知られる。
ツタンカーメンの死因については、病死、事故死、他殺説いろいろ取り沙汰されているが、今もって特定できていない。多神教であった従来のエジプトの宗教を廃し、唯一神アテンのみを祭る世界初の一神教を始めたアメンホテプ4世の後継ファラオにもかかわらず、多神教アモン=ラーの信仰を復活させ、自らをトゥトアンクアメン(アモン神の生ける似姿)と改名した。また、首都をアマルナからテーベに戻した。
考古学As police and the military used tear gas to suppress a protest by thousands of lawyers in Pakistan's largest cities, opposition leader Benazir Bhutto spoke to TIME about the imposition of martial law by President Pervez Musharraf. She said that Musharraf was falling under the sway of the more radical parts of his Pakistan Muslim League (Q) (PML-Q) party. Still, she said she was not shutting the door on negotiations with Musharraf. Bhutto, who leads the huge People's Party, has not asked her millions of fervent followers to come out into the streets. During the interview, she evinced some sympathy for Musharraf over his feud with the Supreme Court. The court was about to decide whether he could simultaneously lead the military and be President when martial law was declared and the chief justice put under house arrest.
パキスタンの最有力野党、パキスタン人民党(PPP)総裁のブット元首相は、米誌タイム最新号に掲載されたインタビュー記事の中で、内外から厳しい批判にさらされているムシャラフ大統領の非常事態宣言布告に関し、同大統領は与党パキスタン・ムスリム連盟カイディアザム派(PML―Q)内部の強硬派の路線に取り込まれてしまったと言明しつつも、同大統領との対話の扉は依然として閉まってはいないと断言。
ブット元首相は、PPP支持者に対し街頭に出て抗議行動を行うよう指示を与えたことはないと指摘し、ムシャラフ大統領と最高裁との確執についても、同大統領にある種の同情的な部分もあるとの考えを示した。
ブット元首相は先に、ムシャラフ大統領との間で、政権協力合意を締結している。首都イスラマバードでは、散発的なデモが先に発生したが、最高裁ビルは軍によって完全に封鎖され、デモも鎮圧されている。
他方、テロとの戦いでムシャラフ大統領と協力関係にあるブッシュ米大統領は5日、ムシャラフ大統領に対し、非常事態宣言を早期に解除し、総選挙を実施するよう呼びかけた。また、国軍のポストから退くよう要求。
ブッシュ大統領が今回の非常事態宣言布告について公のコメントを発するのは初めて。ブッシュ大統領は、ムシャラフ大統領に電話でこのメッセージを伝えるようライス米国務長官に指示したという。
パキスタン非常事態宣言WASHINGTON, Nov. 5 (Yonhap) - A team of U.S. experts began the process of disabling North Korea's core nuclear facilities on Monday, a spokesman for the U.S. State Department said.
Tom Casey said he did not have details on what the specific steps were. "But yes, the process has started," he told reporters.
"This is a positive first step in this process, and (we) certainly hope to see it continue."
A U.S. delegation, comprised of mostly State and Energy Department officials, arrived at Yongbyon, the site that houses Pyongyang's main atomic installations believed to have been churning out weapons-grade material.
ケーシー米国務省副報道官は5日、北朝鮮核をめぐる6カ国協議で合意された寧辺の核施設の無能力化作業が現地で開始されたと記者団に言明。北朝鮮入りしている国務省のソン・キム朝鮮部長からの連絡として同副報道官が明らかにした。
それによると、北朝鮮の核施設の無能力化を行う専門家チームが寧辺入りし、無能力化作業に着手したという。同副報道官は「前向きな最初のステップだ」と述べ、歓迎の意向を表明。
寧辺の核施設の稼働停止・封印などの「初期段階の措置」に続く、「次の段階の措置」がようやく始まったことになる。今後は、北朝鮮のすべての核施設の無能力化と核計画の完全申告の実施に向けて作業を加速させたい考えだ。
北朝鮮核ISTANBUL, Turkey - The Bush administration said Saturday it was deeply disturbed by the state of emergency in Pakistan and urged a swift return to a democratic and civilian government. The Pentagon said Gen. Pervez Musharraf's declaration does not affect U.S. military support of Pakistan, however.
The stakes are high and Defense Secretary Robert Gates is closely monitoring the fast-developing situation, Pentagon spokesman Geoff Morrell said.
"Pakistan is a very important ally in the war on terror," Morrell told reporters aboard Gates' plane as he traveled to China.
The emergency declaration "does not impact our military support of Pakistan" or its efforts in the war on terror, Morrell said of the country that's a key U.S. partner in the fight against al-Qaida
「テロとの戦い」でパキスタンと密接な協力関係にあるブッシュ米政権は3日、ムシャラフ大統領がパキスタン全土に非常事態宣言を布告したことについて遺憾の意を表明、民主主義に速やかに復帰するよう求めた。国防総省は、この非常事態宣言布告がパキスタンに対する米国の軍事的支援に影響を与えることはないと強調。
国防総省スポークスマンは、訪中の途にあるゲーツ国防長官の搭乗機の機内で、同長官がパキスタンの政治的な推移を常時注視しているとつつも、「パキスタンはテロとの戦いにおける米国の重要な同盟国である」と指摘した。
ライス国務長官は、ムシャラフ大統領から非常事態宣言についての説明を米国が依然として受けていないとしつつも、「憲法を超越した行為は支持できない。民主主義に復帰すべきである」と言明。
米国は、先の「赤いモスク」騒乱事件以降、一貫して非常事態宣言のような強権的な措置を取らないようムシャラフ政権に求めていた。
パキスタン非常事態宣言ISLAMABAD, Pakistan - Gen. Pervez Musharraf suspended Pakistan's constitution and deployed troops in the capital Saturday, declaring that rising Islamic extremism had forced him to take emergency measures. He also replaced the nation's chief justice and blacked out the independent media that refused to support him.
Authorities began rounding up opposition politicians, cut phone lines in the capital and took all but the state television station off air despite calls from Washington and other Western allies not to take authoritarian measures.
パキスタンのムシャラフ大統領は3日夕(日本時間同日夜)、全土に非常事態を宣言し憲法を停止するとともに、首都イスラマバードに軍を展開した。同大統領は、イスラム過激主義が台頭しているとして非常事態宣言に踏み切ったもので、イフティカル・チョードリー最高裁長官を解任、同大統領に反対する独立系メディアの発行停止措置を発動した。
AP通信によると、ムシャラフ政権は、野党政治家の一斉検挙を開始、イスラマバードの電話回線も切断した。国営テレビを除く全民間テレビはすべて放送中止となっている。国営APP通信の伝える非常事態宣言文は、自爆テロなどテロリストによる攻撃が激化し、一部の司法関係者が政府と国家のテロとの戦いの決意を弱めさせていると指摘。このため、憲法にのっとり国家を運営することができなくなったと説明している。
国営テレビを通じて全国民に向け非常事態宣言布告の説明を行ったムシャラフ大統領(冒頭YouTube動画)は、陸軍参謀長を兼務したまま10月の大統領選に立候補し勝利した同大統領の地位に関し、未だに確定できていないと最高裁を厳しく批判、政府官僚の立場を危うくし、政府のシステムを「麻痺に陥れた」と断罪した。
最高裁判事17人のうち7人は、この非常事態宣言布告を直ちに拒否したが、、パキスタン軍部隊はイスラマバードの最高裁の建物やテレビ局に展開。大統領府などへ通じる幹線道路が封鎖された。民間テレビ局は通常の放送が停止され、首都の電話回線も切断。最高裁は非常事態宣言を差し止めたものの、政府はこれを拒否。最高裁のチョードリー長官は解任され新長官が任命された。
この日、ドバイからカラチに戻った野党パキスタン人民党(PPP)総裁のブット元首相は、この非常事態宣言に関し、「パキスタンの歴史において最も暗黒な日」と断言、「ムシャラフ大統領がその路線を変えない限り、(近く予定されている)公正な総選挙はおぼつかない。われわれは政治危機に立ち向かうことで合意はしているが、問題は独裁主義だ。独裁主義が問題を解決するとは思わない」と批判した。
民主化推進の要として全国民に認識されているブット元首相は先に、ムシャラフ大統領との間で、政権協力で合意しており、ムシャラフ大統領自身は、総選挙後に非常事態宣言を解除する意向を示唆している。しかし、非常事態宣言に伴うパキスタンの政治危機が長期化した場合、この政権協力合意そのものが雲散霧消し、ムシャラフ・ブット対決が再び表面化する可能性もある。
パキスタン非常事態宣言LONDON - J.K. Rowling has completed her first book after her wildly popular series on teen wizard Harry Potter ? an illustrated collection of magical fairy stories titled "The Tales of Beedle the Bard."
Only seven copies of the handwritten book have been made, Rowling said Thursday. One will be auctioned next month to raise money for a children's charity, while the others have been given away as gifts.
Rowling drew the illustrations herself and provided the handwriting for the five stories that make up the collection of fairy tales.
"The Tales of Beedle the Bard" is mentioned in the final Potter book, "Harry Potter and the Deathly Hallows," as a gift left by headmaster Albus Dumbledore to Harry's friend Hermione, and provides clues that help destroy evil Lord Voldemort.
世界的な大ベストセラー小説である「ハリー・ポッター」シリーズの著者J.K.ローリングがこのほど、同シリーズの外伝もしくは番外編とも言える茶色いモロッコ革で装丁された限定小説「ザ・テイルズ・オブ・ビードル・ザ・バード」(The Tales of Beedle the Bard=吟遊詩人ビードルの物語)を完成させた。すべて手書きで、挿入されているイラストもローリングの自筆。AP通信が報道。
同通信がローリングの言明として伝えたところによると、この特別装丁本は全部で7冊つくられ、1冊はこの12月にロンドンで児童慈善用としてオークションにかけられることになっており、残り6冊は知人らに献本されるという。
「ザ・テイルズ・オブ・ビードル・ザ・バード」は、シリーズの最終巻「ハリー・ポッターと死の秘宝(仮題)」(Harry Potter and the Deathly Hallows)内で言及されており、ホグワーツ魔法学校校長のアルバス・ダンブルドアが、形見としてハーマイオニーに遺した本。
「ザ・テイルズ・オブ・ビードル・ザ・バード」で記されているのが、最強、最悪の魔術師、ボルテモート卿を倒すために解かなければならない謎の断片、Deathly Hallowsである。長老の魔法棒、復活の石、透明の外套の3つの聖遺物を探し出し、ボルテモート卿のHorcrux(ホークルックス、魂片器、分霊箱)を破壊するという「ハリー・ポッターと死の秘宝(仮題)」の主題に沿った外伝・番外編となっている。
ローリングは、「『ザ・テイルズ・オブ・ビードル・ザ・バード』は、ハリー・ポッターの作品で見られるテーマを抽出したもの。これを書くことは、17年間愛し続けてきたハリー・ポッターの世界に別れを告げるすばらしい作業だった」と強調。 オークションは12月13日に、サザビーズが実施。オークション開始価格は6万2000ドル(約707万円)で、売上金は欧州の子供たちを援助する基金、チルドレンズ・ボイス(The Children's Voice)に贈られる。
ハリー・ポッターアニメ「秒速5センチメートル」の映像が、アニメ版「時をかける少女」の主題歌「ガーネット」(奥華子)にシンクロすることはかなり知られている。で、ハリウッドが生み出した恋愛映画の最高傑作の1つ「タイタニック」(ジェームズ・キャメロン監督、レオナルド・ディカプリオ、ケイト・ウィンスレット主演、1997年)と韓国が世界に誇る不朽の恋愛映画「ラブストーリー」(クァク・ジェヨン監督、ソン・イェジン、チョ・スンウ主演、2003年)を結び付け、ジェシー・マッカートニーの歌う"Because you live"でまとめ上げたのが冒頭のYouTube動画。
相当いけてる。東西の恋愛映画の典型的な例がマッシュ・アップされている感がする、はい。
ラブストーリーROYSE CITY, Texas -- A traffic stop in Texas yielded about two dozen embalmed heads.
But it's no Halloween joke.
Investigators said the human heads had been used for medical training in the Fort Worth area and were being returned to Little Rock.
Hunt County Justice of the Peace Aaron Williams was summoned during a traffic stop Sunday in Royse City after a trucker was suspected of speeding.
The heads, wrapped-in-plastic, were found in the trailer. The driver couldn't immediately locate the documentation.
The trucker and his cargo were later allowed to proceed after the paperwork was faxed to him.
The name of the company wasn't immediately released.
米アーカンソー州の地元紙モーニングニューズなど地元メディアが10月31日報じたところによると、同月28日午前2時半頃、テキサス州ハント郡にあるロイズシティー近くで、人間の生首24個を運んでいたトラックが検問に引っ掛かり、「すわ連続殺人事件か、希有の凶悪犯罪発生」と大騒ぎなる事件が起きた。
このトラックはスピード違反していたため検問に引っ掛かったもので、検問に当たった警官らは直ちに、アーロン・ウィリアムズ郡法務官を非常招集。警官やウィリアムズ法務官を恨めしそうに荷台から見つめいた生首はビニール袋に入っており、合計24個。
運転手は、これらの生首が医学訓練用の標本で、テキサス州フォートワースでの医学訓練が終わった後、 それら標本をアーカンソー州リトルロックにある彼の会社まで運搬する途中だったと主張。が、そのことを証明する書類がどうしても車内から見つからない。
こうして未明の幹線道路は生首のおかげで長時間にわたり交通止め状態の憂き目にあったが、結局、標本会社から生首が医学訓練用の標本であることを示す書類がファクスで同法務官まで送られてきて一件落着となった。生首は朝もとっくに明けた午前10時半ごろ、嫌疑の晴れた運転手とともに走り去ったという。
この標本会社の名称は明らかにされていない。生首は、献体によって提供されたものだという。
生首COLUMBUS, Ohio - Paul Tibbets, who etched his mother's name - Enola Gay - into history on the nose of the B-29 bomber he flew to drop the atomic bomb over Hiroshima, died Thursday after six decades of steadfastly defending the mission. He was 92.
Throughout his life, Tibbets seemed more troubled by other people's objections to the bomb than by him having led the crew that killed tens of thousands of Japanese in a single stroke. The attack marked the beginning of the end of World War II.
母親の名前にちなんだ米戦略爆撃機B29「エノラ・ゲイ」の機長で、第2次大戦中、広島に人類史上初めての原爆を投下したポール・ティベッツさんが1日、米オハイオ州の自宅で死去。92歳。同氏の代理人が発表。
ティベッツさんは「エノラ・ゲイ」の機長として、1945年8月6日、広島に原爆を投下。原爆投下時は30歳だった。過去60年間にわたり、原爆投下は正しかったとの主張を変えることはなかった。
「なあ、うれしい? 13年も経ったけど、原爆を落とした人は私を見て『やったあ、また1人殺せた』って、ちゃんと思うてくれとる?」「原爆は落ちたんじゃなくて落とされたんよ」―。(映画「夕凪の街 桜の国」における平野皆実の死の直前の言葉)
ポール・ティベッツLOS ANGELES (AFP) - A long-awaited movie sequel to the "X-Files" has been confirmed by 20th Century Fox, it was reported on Thursday.
The film, a spin-off from the cult television series which ran between 1993 and 2002, will see actors David Duchovny and Gillian Anderson reprise their roles as FBI agents Fox Mulder and Dana Scully, Daily Variety reported.
The sequel will see series creator Chris Carter directing once again, with filming to start in December and July 25, 2008 pencilled in as the release date.
カルト的な人気を誇った米テレビシリーズ「Xファイル」が劇場映画第2弾として復活する。米芸能紙デーリー・バラエティが1日報じたところによると、米20世紀フォックス社はこのほど、人気SFドラマシリーズ「Xファイル」(クリス・カーター制作)の劇場映画第2弾が北米で2008年7月25日に封切られることを確認。撮影は今年12月から開始されるという。
テレビシリーズ、劇場映画第1弾と同様に、クリス・カーターが制作にあたり、モルダー捜査官役を俳優デービッド・ドゥカブニー、スカリー捜査官役を女優ジリアン・アンダーソンが演じる。
「Xファイル」は、宇宙人や超常現象が絡む怪事件の真相究明に連邦捜査局(FBI)捜査官のモルダーとスカリーの2人が挑むストーリーで、米テレビが1993-2002年に放映。日本を含む世界各国でも放送され、大ヒットした。
1998年には劇場映画第1弾がリリースされ、世界興行収入は1億8700万ドル(約220億円)を記録している。
Xファイルチョン・ジヒョンが17歳の時の初主演作「ホワイト・バレンタイン」(1999年)は、「Love letter」(岩井俊二監督、中山美穂、豊川悦司、1995年)の流れをひく物語である。「Love letter」が韓国で公開されたのは1999年だそうだから、直接的な関係はない可能性の方が高いが、本来は届くはずもない手紙が物語の核となるというプロットは非常に似ている。
「猟奇的な彼女」が大ヒットしたことを受けてDVD化されため、ジャケットに赤を使うなど「猟奇的な彼女」のジャケット体裁となっているが、映画の内容は全く違う。むろん恋愛が描かれているわけだが、単純な恋愛賛歌、青春賛歌ではない。夏もなければ、夕立も、草原も、小川もない。彼女をおんぶすることもない。が、かといって欧州の映画に多いゲージュツ映画でもない。私的には、昭和の香りを漂わせる邦画と言ってよい。
ジョンミン(チョン・ジヒョン)とヒョンジュン(パク・シニャン)が子犬のチビを仲立ちとして出会う場所は、ソウルの南に隣接するソンナム(城南)市にあるプンダン(盆唐)中央公園での撮影だが、映画の中では、ジョンミンのおじいちゃんが経営する本屋さん、ソマン書林は全州という設定らしいから、この本屋さんの2階に住むジョンミンのエピソードは、全州のとある田舎町で起こったということだろう。
大都会ソウルの超高層マンションのペントハウスといったようなトレンディーなものでない、ひなびた田舎町、それも歩いて行ける範囲のごく狭い空間で起こった出来事ってのがとてつもなくいい。単に撮影予算上の関係かもしれないけどね。あたり一面が、昭和30年代の日本の田舎町みたい。大型の郊外型巨大書店が進出してくれば真っ先につぶれてしまうだろう小さな本屋の2階にあるジョンミンの部屋。そこに舞い降りてきた白いハトと足輪に入っていた紙片に書かれたヒョンジュンのつぶやき。。。
これに、ジョンミンが返事を書いて、この白いハトを空に放つところから、ストーリーは徐々に展開していく。ヒロインのアップもなければスローモーションもない。淡々と綴られていくジョンミンとヒョンジュンの日常。ジョンミンが父母を幼くして亡くし、ヒョンジュンがかつて敏腕の為替ディーラーだったこと、恋人を事故でなくし、その痛手から立ち直れずにこの田舎町に逃げるようにして移ってきたことが、醸し出されていく。
実は、ここに至るまでに伏線があって、ヒョンジュンが韓国の成人男子なら通過しなければならない国民的義務、兵役に就いていたころ、当時小学生だったジョンミンが「女性教師」とウソをついて5年間にわたり文通していたのがヒョンジュンだった。「一度会いたい」というヒョンジュンの手紙に対し、ウソであることがばれることを恐れたジョンミンの躊躇が、煉瓦造りの駅舎での2人のすれ違いにつながる。離れる列車を自転車で追いかけてみたものの後の祭り。
それから幾星霜。ジョンミンは20歳。大学を中退し、好きな絵を勉強して写生、写生の毎日だ。このジョンミンとヒョンジュンが、白いハトを仲立ちとして文通し、チビを間に直接会うことに至る過程が、淡々と静謐に描かれていく。携帯もなく、そもそも電話をすることもない。年もヒョンジュンの方が少なくとも一回りは上だろう。おじいちゃんとの確執に悩むジョンミン、死んでしまった恋人への想いを断ち切り、何とか前に進もうとするヒョンジュン。
そして、「この街を去る」という白いハトの運んできたヒョンジュンの手紙の最後に書かれた署名を見て、ジョンミンは遂に知ることになる。彼が、かつて小さかった頃文通していた兵士であることを。。。
2人が己の心に抱えた苦悩を打ち明けあうのが、ヒョンジュンがこの田舎町を去る前日の夜。慣れないお酒を飲み、ヒョンジュンの死んだ恋人に対する想いを聞くジョンミン。寝入ったヒョンジョンの肩に、おずおずながら頭を傾けようとするジョンミン。「かつて貴方と私は文通していたのよ」ということを最後まで告げられず、一枚の絵を残して去っていく。
人間の思惑とは別に、時間は休むことなく過ぎていく。おじいちゃんが亡くなり、絵本作家として世間に知られ始めたジョンミンは、本屋をたたんで街に出ようとする。ヒョンジュンは、鳥類写真家として再生。写真集も出版された。そして偶然、書店である絵本を手にし、愕然とする。そこには、自分とジョンミンの、兵士時代の文通から、白いハトを仲立ちとした文通、チビのとりもった出会いと別れが描かれてあったからだ。そして、彼女の自分に対する想いも。。。
韓国国鉄全羅線の「全州」から「南原」方面へ約40キロのオス駅で撮影された最後のシーンで、すれ違いのまま列車に乗り込んだジョンミンの後を追うかのように駅舎内に走り込むヒョンジュンの姿を映して、映画は終わる。ベンチにヒョンジュンが残した絵本の題名は、「ホワイト・バレンタイン」だった。女性から男性へ想いを告げる日であるバレンタイン。その上に降りしきる雪。「ホワイト・バレンタイン」。
絵本をベンチの上に置いたままとすることに関しては、やはり、素直に、ジョンミンがヒョンジュンに伝えたかった想い、要するにこの絵本は「ホワイト・バレンタイン」というタイトルにあるごとく、ジョンミンのヒョンジュンに対するラブレターなんだよということを観客に知らしめようとしたのだろうと考える。
「ホワイト・バレンタイン」全編に流れるOnce Upon A Dreamの調べ。「このままでは夢のままに終わってしまう。私たち、もう一回始めることはできないものなのかしら」。。。だとするなら、2人には共に歩む未来が待っていると思いたい。
短い映画だが、チョン・ジヒョンの最高傑作の1つだと思う。これは断じて甘ったるい映画ではない。1999年第35回百想芸術大賞・女子新人演技賞(チョン・ジヒョン)。
ホワイト・バレンタインWASHINGTON - A moratorium on Internet access taxes got a last-minute extension Wednesday, one day before it would have expired.
The White House said President Bush would sign legislation approved by Congress to extend the ban for seven more years.
There was strong support in both the House and Senate for a permanent moratorium, but concerns over the potential long-term impact on state and local governments forced a compromise.
The tax ban, first approved in 1998 and twice renewed, was set to expire Nov. 1.
ブッシュ米大統領は10月31日、インターネット接続料に州政府が課税することを禁止する連邦法を2014年11月1日まで7年間延長する法案に署名、同法は土壇場で成立。ホワイトハウスが31日発表。これより先、上下両院も同法を可決していた。
これにより、課税による最大17%の接続料値上げは現行法の失効目前で回避されたことになる。このインターネット課税禁止法は、1998年に初めて成立、過去2回にわたり延長措置が取られている。
インターネット
